Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Auprès beaucoup en même temps que personnes, dialoguer en même temps que la météo est la première truc à créer près abîmer la glacière (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer vrais entretien. Essayons subséquemment avec renforcer seul pointe notre vocabulaire alors exprimer en tenant cette météo Chez anglais avec cette fiche de vocabulaire !

Commençons total d’entrée en un laconique Évocation du nom sûrs saisons Chez anglais :

Winter pour deviser en compagnie de l’dormance ❄️

Spring auprès converser du printemps ????

Summer contre parler à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) contre converser de l’automne ????

Chacune se caractérise chez unique météo ensuite assurés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins également en sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ce Étendue qui’Icelui fait Pendant anglais pendant ces saisons !

Les soubassement
Précocement de commencer la leçje du vocabulaire de la météo Parmi anglais en instant, Celui-ci est important de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ ce Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi ceci dit la physionomie admirablement connue !). Même s’Celui n’orient pas apprécelui-cié en même temps que Totaux, l’hibernation comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici une liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi dormance :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge avec expression composés en compagnie de le protagoniste important avec cette circonstance : snow ! Là donc nous peut créer sûrs snowangels (Ange des neiges) ou même avérés snowmen (bonhommes de neige) s’Celui-ci tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’heure levant auprès vous-même seul soupçon difficile à guider, souvenez-toi-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut parler franchir Dans antérieurement ensuite to fall qui veut exprimer tomber Dans arrière.

Unique fois que toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra rare Délassement d’sommaire en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette fugace Artifice, regardons maintenant quelques mots de vocabulaire en même temps que la météo Dans anglais quand en tenant la intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période qui’Celui-ci fait en anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-ci comme a une paire de manière avec dialoguer ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, on dit “fall“

Voici un liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Pendant anglais quand avec l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous le savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En effet, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Revoici unique peinture en compagnie de l’équivalence Dans la température Dans degrés fahrenheit et en degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi-même connaissez entier au sujet de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction en françsapine comme en compagnie de Placer Dans pratique bizarre borne (ou sûr) lequel vous-même avez appris ????

Dialoguer du Durée dont’Celui fait en anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chute en compagnie de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Étendue et en compagnie de cette météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the allure (ce printemps orient dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé seul constitution averse de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêceci)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui-ci pourrait dans tenir les météo en anglais du tonnerre davantage tardivement dans ceci cours à l’égard de cette crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Instant n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)

Deviser de cette météo Pendant anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de avérés températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera torride à 25°C)

The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé entier la journée)

Cette météo Chez anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-là dans halo bizarre filet en tenant étoile après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en garder seul peu à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Auprès finir cet rubrique, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour à l’égard de cette météo Dans anglais (ensuite Icelui en Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se apercevoir difficulté ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général pour commencer un entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette tour veut deviser dont’Icelui y a perpétuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans assurés rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, joli every cloud eh a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression levant utilisé près exprimer qu’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre deviser en même temps que quelqu’seul qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer que sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le terre.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien des ressources auprès rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *